niedziela, 10 grudnia 2023

ЎЎЎ 69-2. Адубарыя Ігідэйка. Эдуард Пякарскі ў жыцьцяпісах. Сш. 69-2. 1976-2. Койданава. "Кальвіна". 2023.








 

    Е. И. Оконешников

                   ОБ ОСОБЕННОСТЯХ СЕМАНТИЧЕСКОЙ  ХАРАКТЕРИСТИКИ СЛОВ

                             В «СЛОВАРЕ ЯКУТСКОГО ЯЗЫКА» Э. К. ПЕКАРСКОГО

    Методы определения значений слов в двуязычных словарях зависят как от общего типа и назначения словарей, так и от лексико-семантических особенностей языка-оригинала. Как известно, смысловой объем слова в одном языке во многих случаях не совпадает с таковым в другом языке. Это особенно справедливо по отношению таких исторически далеких друг от друга языков, как якутский и русский.

    Э. К. Пекарский сумел найти такие методы и приема, с помощью которых ему удалось в той или иной мере преодолеть трудности  в раскрытии значений якутских слов.

    Преимущественное распространение получил в Словаре метод краткого описательного и энциклопедического толкований значений слов. Именно так определены слова, относящиеся к быту, верованиям, промыслам и скотоводческим занятиям, а также антропонимы, топонимы, образные и служебные слова - одним словом, вся самобытная лексика, не имеющая соответствующего эквивалента в русском языке.

    Переводным методом определена часть лексики, отражающая наиболее общие для обоих языков понятия объективной реальности. Значительное количество слов с недифференцированным значением подверглось синонимическому определению. В основу комбинированного (перевод и поясняющая помета) способа определения заложен метод перевода. Им определены слова, значения которых трудно толковать вне контекста.

    Грамматический (отсылочный) прием определения использован в отношении абсолютных синонимов и сравнительно многочисленных вариантов слов. Автор применял своеобразные приемы для характеристики слов с  невыясненными значениями и компонентов словосочетаний различного типа.

    Э. К. Пекарский, проводил разграничение прямого свободно-номинативного, производно-номинативного, переносного, фразеологически связанного и диалектного значений слов. Отсутствие письменной традиции и неоднородность собранного языкового материала не могли не сказаться при разработке автором последовательной и стройной системы дифференциации и расположения значений слов.

    В Словаре собран богатый иллюстративный материал, умело размещенный под соответствующими заглавными словами. Особенностью наглядного материала, является наличие в нем массы энциклопедических сведений из хозяйственной, культурной и духовной жизни якутского народа конца XIX и начала XX в. В качестве иллюстраций представлен большой фразеологический материал, отражающий колоссальное богатство народных речений, пословиц, поговорок и образцов устойчивых выражений из песен, сказок, героического эпоса - олонхо. Методы определений идиом и устойчивых словосочетаний, примененные автором, должны быть отнесены к его несомненной лексикографической удаче.

    Таким образом, по своему характеру Словарь Э. К. Пекарского может быть определен как толково-переводный. Метод краткого описательного и энциклопедического толкований оказался наиболее подходящим для полного раскрытия семантического объема многочисленных безэквивалентных и частично эквивалентных якутских слов.

    [С. 277-278.]

 










 

                                                                            ГЛАВА I

                            К истории исследования писаниц Олёкмы и Верхнего Приамурья

    Первые известия о писаницах Олёкмы, обнаруженных в глухих таежных местах, были получены в конце XIX в. В 1896-1897 гг. Н. А. Виташевский — руководитель поисковой партии, снаряженной Российским золотопромышленным обществом, исследовал таежный район по р. Олёкме и обнаружил наскальные изображения в устье р. Крестях, на левом берегу р. Олёкмы, выше устья р. Басынай и по р. Тюнгерджикен (Тунгурчекан). Он подробно описал найденные писаницы, зарисовал и сфотографировал их, к тому же собрал интересный фольклорный материал, относящийся к этим наскальным рисункам [* Виташевский Н. А. Изображение на скалах по реке Олёкме. — «Изв. ВСОРГО», 1897, т. XXVIII, 4, с. 280-287; Виташевский Н. А., Мануйлова П. Я. По тайге за золотом. СПб., 1915, с. 220-221, 272.].

    В 1915 г. о странных надписях и рисунках, сделанных красной краской на серой скале, расположенной на левом берегу р. Олёкмы, сообщил А. А. Гайдук [* Гайдук А. А. Якутская лесостроительная партия. — «Изв. Якут. отд. РГО», 1915, т. 1, с. 103-106.].

    В 1924 г. в газете «Автономная Якутия» о писаницах Олёкмы были опубликованы следующие данные: «В 650 и 180 верстах от г. Олёкмы на берегу Олёкмы и на реч. Токо есть старинные рисунки и какие-то знаки на скалах. Изображены звери, люди, война и пр.» [* Тунгиро-Алданский район. — «Автономная Якутия», 1924, 23 дек.]. Материал для этой заметки, по всей вероятности, был взят у Н. А. Виташевского и А. А. Гайдука.

    В 1925 г. ранее известные наскальные рисунки по реке Олёкме были отмечены Э. К. Пекарским в словаре якутского языка [* Пекарский Э. К. Словарь якутского языка, вып. VII. СПб., 1925, с. 1806, 2368.], а в 1931 г. Н. Б. Кякшто в статье о писанице около пос. Средняя Нюкжа описал технику нанесения рисунков и их содержание...

    [С. 3.]




 

                                                                      Раздел первый

                 ВОЗНИКНОВЕНИЕ И СТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТСКОЙ ИСТОРИЧЕСКОЙ

                                                     НАУКИ В ЯКУТИИ (1918-1936 гг.)

                                                                           Глава І

               КАДРЫ ИСТОРИКОВ И НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ УЧРЕЖДЕНИЯ

    До Великой Октябрьской социалистической революции в Якутии не было ни одного специализированного научно-исследовательского учреждения, занимавшегося изучением истории народов этого края. Только после победы социалистической революции и установления Советской власти открылись возможности для развития исторической науки в Якутии, создания научных учреждений, собирания и роста кадров историков...

    [С. 11.]

    Плодотворная деятельность Комиссии АН СССР по изучению Якутской АССР общеизвестна. В течение 10 лет (с 1924 г. по 1934 г.) ею руководили поочередно академики С. Ф. Ольденбург, А. Е. Ферсман, Ф. Ю. Левинсон-Лессинг, В. Л. Комаров. Комиссия организовала с 1925 по 1930 гг. грандиозную по масштабам того времени Якутскую комплексную экспедицию по изучению производительных сил, экономики и культуры молодой республики. Полевые исследования велись одиннадцатью отрядами и 25 подотрядами, в составе свыше двухсот научных и научно-технических работников, в том числе 43 — из местного населения. В работе Комиссии и ее экспедиций участвовали виднейшие ученые Москвы, Ленинграда и других городов по самым различным специальностям. Огромны результаты их деятельности. Якутская комиссия опубликовала в 1927 г. сводную работу «Якутия», в 1930 г. завершила издание начатого до революции большого «Словаря якутского языка» Э. К. Пекарского в 13 выпусках. Всего к 1 января 1936 г. были изданы 39 выпусков «Материалов» и 47 названий «Трудов» Якутской комиссии. Кроме того, в 1932 г., к Х-летию Якутской АССР, Комиссия выпустила юбилейным изданием серию книг (7 названий) под общей редакцией академика В. Л. Комарова и издала две карты Якутской АССР.

    Труды и материалы Комиссии имели важное значение для развития исторической науки в Якутии. В сборнике «Якутия» опубликованы обобщающие очерни советских ученых: С. В. Бахрушина — об исторических судьбах якутского народа, Л. С. Берга — об истории географического ознакомления с Якутским краем, И. И. Майнова — о населении и Н. В. Воленса — о хозяйственном строе Якутии. Участник экспедиции в составе экономического отряда М. К. Расцветаев издал итоги своих полевых исследований в двух книгах: «Очерки по экономике и общественному быту якутов» [* М. К. Расцветаев. Очерки по экономике и общественному быту якутов. М., 1932.], «Тунгусы Мямяльcкого рода» [* М. К. Расцветаев. Тунгусы Мямяльского рода. Л., 1933.]. Научные отчеты и полевые материалы этнографического отряда и его подотрядов (И. П. Сойкконен, В. Н. Васильева, П. В. Слепцова, М. М. Измайловой, Н. И. Бурыкиной и др.), а также демографического отряда (В. В. Никифорова и др.) до сих пор не опубликованы. Изданные в «Материалах» Комиссии труды участников Сибиряковской экспедиции Д. М. Павлинова, Н. А. Виташевского, Л. Г. Левенталя, Э. К. Пекарского, С. Я. Ястремского и других, как и хранящиеся в архивах материалы гуманитарных отрядов якутской экспедиции, поныне обращают на себя внимание советских историков как ценная источниковедческая база...

    [С. 17-18.]

    Не менее крупным центром якутской историографии в те годы явился г. Ленинград, где в институтах, музеях и библиотеках накопилось множество документов, памятников материальной и духовной культуры, являвшихся важнейшими первоисточниками для изучения истории Якутии. Историко-археографический институт АН СССР и научно-исследовательская ассоциация Института народов севера при ЦИК СССР им. П. Г. Смидовича в 1936 г. издали большой сборник документов из фонда Якутской приказной избы под названием «Колониальная политика Московского государства в Якутии XVII в.». В подготовке сборника приняли участие академик Б. Г. Греков и профессор Н. Н. Степанов. В Ленинградском отделении Института этнографии и музея антропологии и этнографии АН СССР работали в то время якутоведы В. Н. Васильев и А. А. Попов. Последний в 1936 г. выпустил на русском языке книгу «Якутский фольклор». Большая группа ленинградских ученых помогала или же принимала прямое участие в работе Якутской комиссии АН СССР, ее экспедиций, а также в составлении таких капитальных якутоведческих работ, как «Словарь якутского языка» Э. К. Пекарского и «Библиография Якутии» Н. Н. Грибановского...

    [С. 20.]

                                                                           Глава II

                               ТРУДЫ ПО ИСТОРИИ, АРХЕОЛОГИИ, ЭТНОГРАФИИ

                                             И ИСТОРИЧЕСКОЙ БИБЛИОГРАФИИ

                                                      а) Разработка вопросов истории

    Истории политической ссылки посвящены также работа ... Э. К. Пекарского и Н. П. Попова [* Э. К. Пекарский и Н. П. Попов. Работа политических ссыльных по изучению якутского языка во второй половине XIX в. — В сб.: 100 лет якутской ссылки.]...

 В их статьях освещается, правда неравномерно и местами очень кратко, история политической ссылки в Якутии с самого начала ее возникновения до ее прекращения, то есть с XVII в. до Октябрьской революции. На основе печатных трудов и опубликованных источников кратко восстанавливается история ссылки раскольников и стрельцов в XVII в., царедворцев Войнаровского, Фика, де Санти, Головкина, Бестужевой, Менгдена и др. в XVIII в., декабристов в первой трети XIX в...

    [С. 38.]

                                                        в) Этнографические работы

    В опубликованных Г. В. Ксенофонтовым в 1920-х гг. работах по религии наибольшую ценность представляли свежие в науке фактические материалы по шаманизму у якутов с параллелями у бурят и эвенков, раскрывающие его идеологию, представления и связи с бытом и культурой народа.

    До Г. В. Ксенофонтова отдельные авторы описывали лишь, внешнюю, доступную простому наблюдению, сторону шаманизма, как-то: шаманское камлание (В. Л. Серошевский, Н. А. Виташевский, В. М. Ионов), ритуальное облачение и другие атрибуты (Э. К. Пекарский, В. Н. Васильев). Сведения о шаманском культе и верованиях у прежних исследователей были отрывочны, нередко противоречивы и не всегда надежны. Материалы же Г. В. Ксенофонтова раскрывают целый внутренний мир шаманских верований, до него никем не освещенных...

    [С. 60.]

                                          г) Публикация документов и издание воспоминаний

    Появился ряд воспоминаний о пребывании в якутской ссылке и трагической гибели первого русского рабочего-революционера П. А. Алексеева. Наиболее полное и аргументированное

из них принадлежат (перу Э. К. Пекарского, ближайшего соседа и друга Алексеева по ссылке [* Э. К. Пекарский. Рабочий Петр Алексеев. — «Былое», 1922, № 19.]. Историапрафичеакая ценность данного воспоминания состоит в том, что оно основано на личном дневнике, показаниях очевидцев и документах следствия и суди над убийцами Алексеева и поэтому до сих пор является почти единственным правдивым источником об обстоятельствах гибели революционера...

    [С. 76.]

                                                                    Раздел второй

            РАЗВИТИЕ СОВЕТСКОЙ ИСТОРИЧЕСКОЙ НАУКИ В ЯКУТИИ (1937-1956 гг.)

                                                                         Глава ІІ

                            РАБОТЫ ПО ИСТОРИИ, АРХЕОЛОГИИ, ЭТНОГРАФИИ,

                       ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЮ И ИСТОРИЧЕСКОЙ БИБЛИОГРАФИИ

                                                           а) Проблемы истории

    Значительной работой является книга М. Я. Струминского «Н. Г. Чернышевский в вилюйекой ссылке» [* М. Я. Струминский. Н. Г. Чернышевский в вилюйской ссылке. Якутск. 1939, 103 с.]. М. Я. Струминский, обратив внимание на слабую изученность вилюйского периода жизни великого революционного демократа, впервые ввел в научный оборот некоторые важные документы Центрального госархива Якутской АССР и дал краткий очерк жизни и деятельности Н. Г. Чернышевского в вилюйском заточении. М. Я. Струминский оставил и другую работу: «Петр Алексеев в якутской ссылке» [* М. Я. Струминский. Петр Алексеев в якутской ссылке. Якутск, 1940, 76 с.]. В ней описывается биография яркого представителя рабочего движения 1870-х годов, его пребывание в якутской ссылке в 1885-1891 гг., образ жизни и занятия на месте поселения в Баягантайском и Батуруеском улусах. К работе приложено воспоминание одного якута-колхозника, хорошо знавшего П. Алексеева. Работа написана по воспоминаниям ссыльных Э. К. Пекарского и С. С. Синегуба, письмам самого П. Алексеева из ссылки и материалам ЦГА ЯАССР и краеведческого музея...

    [С. 120.]

                                                                     Раздел третий

       ПОДЪЕМ И ДАЛЬНЕЙШИЕ УСПЕХИ ЯКУТСКОЙ ИСТОРИОГРАФИИ (1957-1967 гг.)

                                                                           Глава II

                               РАБОТЫ ПО ИСТОРИИ, АРХЕОЛОГИИ, ЭТНОГРАФИИ,

                         ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЮ И ИСТОРИЧЕСКОЙ БИБЛИОГРАФИИ

                                                                а) Труды по истории

    Исследователь С. К. Дмитриев занимался изучением биографии и деятельности якутского лингвиста, педагога и писателя Семена Андреевича Новгородова, принимавшего самое активное участие в осуществлении задач культурной революции в Якутии с первых дней Советской власти. С. А. Новгородов в 1917 г. составил новый латинизированный якутский алфавит, сыгравший большую роль в развитии советской культуры якутского народа, участвовал в составлении и издании первых якутских букварей и хрестоматий и сотрудничал в выпуске многотомного «Словаря якутского языка» Э. Пекарского и активно участвовал в подготовительной работе по образованию Якутской автономной республики. Его жизненному пути и деятельности С. К. Дмитриев посвятил две работы: [* С. К. Дмитриев. Жизнь и деятельность С. А. Новгородова. Якутск, 1960, 85 с.; Он же. «Новгородов суруга-бичигэ» («Новгородовская письменность»). Якутск, 1962, 46 с.] «Жизнь и деятельность С. А. Новгородова», «Новгородов суруга-бичигзэ («Новгородовская письменность»)...

    [С. 212.]

                                                             в) работы по этнографии

     Детальное освещение деятельности Якутской (Сибиряковской) экспедиции 1894-1896 гг. изложено в статьях якутского историка К. И. Горохова [* К. И. Горохов. Деятельность Якутской экспедиции 1894-1896 гг. Сибиряковская экспедиция. — «Труды Якутского филиала СО АН СССР». Вып. I (VIII), 1958; Он же. Деятельность Э. К. Пекарского в Якутской (Сибиряковской) экспедиции 1894-1896 гг. — В кн.: Эдуард Карлович Пекарский (к 100-летию со дня рождения). Якутск. 1958.]. Впоследствии К. И. Горохов написал и специальную статью, в которой сообщал об этнографических исследованиях и материалах, содержащихся в рукописях и опубликованных работах участников этой экспедиции [* К. И. Горохов. Исследования и материалы участников Якутской (Сибиряковской) экспедиции ВСОРГО в 1894-1896 гг. в области этнографии якутов. — Сб.: Из истории Якутии XVII-XIX вв.]. Он указывал, что круг этнографических интересов участников экспедиции охватывал почти все стороны общественной, хозяйственной и культурной жизни якутов. Автор выявил малоизвестные рукописные материалы по этнографии якутов и остановился на их характеристике. Этнографическая деятельность отдельных членов Сибиряковской экспедиции рассматривалась в статьях и других исследователей. Например, в связи со 100-летним юбилеем Э. К. Пекарского сообщалось о вкладе этого ученого в этнографию народов Якутии [* И. С. Гурвич и И. В. Пухов. Э. К. Пекарский как этнограф-якутовед. — Сб.: Э. К. Пекарский (к 100-летию со дня рождения).]. Краткий обзор архива В. М. Ионова, хранящегося в рукописном фонде Института народов Азии АН СССР, сделан Л. В. Дмитриевой [* Л. В. Дмитриева. Архивные материалы В. М. Ионова. — «Ученые записки Ин-та Востоковедения», 1958, XVI.]. Этнографическое изучение Якутии затрагивалось и в некоторых общих работах по историографии. Так, Г. П. Башарин в «Обозрении историографии дореволюционной Якутии» касался и этнографических исследований [* Г. П. Башарин. Обозрение историографии дореволюционной Якутии. Якутск, 1965, 70 с.]. С. А. Токарев в книге «История русской этнографии. (Дореволюционный период)» (М., 1966, 456 с.) приводит общие сведения об основных этнографических работах по народам Якутии, выполненных главным образом политическими ссыльными...

    [С. 235.]

 







      УДК 40 (Як)

    А. Г. Нелунов

              О СТРУКТУРЕ ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ ЯКУТСКОГО ЯЗЫКА

                            О границах лексического состава глагольных фразеологизмов

    ...В якутском языке есть фразеологизм отуойкаҕа олорт "обмануть, посадить на мель". В «Словаре якутского языка» Э. К. Пекарского он дан с вспомогательными глаголами хаал и кэбис: отуойкаҕа олорон хаал "сесть на мель (обмануться в своих надеждах, разориться)"; отуойкаҕа олордон кэбис "посадить на мель" [* Пекарский Э. К. Словарь якутского языка, стлб. 1901.].

Вспомогательные глаголы (хаал. кэбис) не являются необходимыми материальными элементами фразеологической единицы.Они выполняют обычную грамматическую функцию, подчеркивая окончательность, категоричность действия. Поэтому подача в Словаре данной фразеологической единицы с вспомогательными глаголами неправомерна...

    [С. 11.]

    *

      УДК 4С (Як)

    Г. В. Попов

       ЕЩЕ РАЗ О СЛОВАХ НЕИЗВЕСТНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ В ЯКУТСКОМ ЯЗЫКЕ

Тезис о словах неизвестного происхождения в якутском языке впервые был выдвинут академиком В. В. Радловым... Последующие исследователи в основном приняли это положение В.В.Радлова. Но некоторые тюркологи и якутоведы данные В. В. Радлова в наше время подвергают сомнению...

    [С. 33.]

                         Лексические параллели, данные другими исследователями

    ...Орук, арык 'ведьмино помело на сосне и лиственнице' (П. 1877); 'ветки в виде пучка или шапки (на верхушке дерева) (ЯРС 278). Э. К. Пекарский (П.1877) сравнил с таранч. (уйг.) орук 'худой, худощавый'...

    [С. 35.]

    Уйулҕа 'воздержность, выносливость' (П.2986); 'настроение' (Антонов 160). Э. К. Пекарский (П.2986) якут. уйулҕа возвел к уй- 'выносить, выдерживать, устоять', а к уй- не дал иноязычной параллели (П.2979)...

    [С. 36.]

    Түөп 'соответственность, соразмерность'... Надо указать, что к төп (П.2775) монгольские, а к түп (П.2910) тюркские параллели указал еще Э. К. Пекарский...

    [С. 37.]

   Есть прямые иноязычные лексические сопоставления или возведение якутских основ к неразложимым корням тюркского, монгольского происхождения, данные в «Словаре» Э. К. Пекарского, но и эти слова без оговорок также отнесены Н. К. Антоновым в разряд слов неизвестного происхождения. Примеры:

    Тап 'чехол, покрывало'; сыттык таба 'наволочка'. Э. К. Пекарский (П.2559) сравнил с алт. тап 'красный лоскуток, нашитый на шапке'...

    Хабараан 'злой, грубый, серьезный' (П.3211);.. Э. К. Пекарский (П.3211) возвел к хабар- и сравнил последнее с тюркским кабар- 'надуваться, чваниться' и бур. хэбэр 'ярый'... Этимологию Э. К. Пекарского нужно признать правильной...

    Хабархай I) 'вспыльчивый, эксцентричный, ломкий'; 2) 'вяжущий, горьковатый'. Э. К. Пекарский (П.3213) также возвел к якут. хабар- (см. хабараан)...

    Дьаарсын (ньаарсын) 'тонкий, нежный'. Э. К. Пекарский (П.1714) сравнил с бур. саргхон, саргхун, сарагхон; монг. чаҕасун.

    Кустук 'стрела с костяным или железным наконечником'. Э. К. Пекарский (П.1260) сравнил с саг. коста 'богатырская стрела'...

    [С. 38-39.]

    Харамай 'существо, все живое'. О. Н. Бётлингк возвел к хара 'черный', а последнее считал тюрко-монгольским (Бел.80-81). Э. К. Пекарский также возвел к хара (П.3338).Слово хара имеется во всех тюркских и монгольских языках, причем монгольские варианты считаются ранним заимствованием из тюркских языков...

    [С. 40.]

                                           Вновь выявленный сравнительный материал

    Сундул 'желтоватый' (П.2336). Слово сундул Э. К. Пекарский (П.2336) дает в сочетании сундул маҥан сыҥаһа и переводит 'желтовато-белый порубень'...

    [С. 43.]

                                                              Сокращения источников*

    [* Если после сокращенного названия языка идут цифры, указывающие страницу, то это принятое условное сокращение национально-русских и русско-национальных словарей тюрко-монгольских и тунгусо-маньчжурских языков. В других случаях - это общепринятое сокращение названия языка.]

    [С. 49.]

    П. - Э. К. Пекарский. Словарь якутского языка. СПб.-Л., 1907-1930.

    П - слово, не зарегистрированное в «Словаре» Э. К. Пекарского.

    [С. 50.]

 


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz