piątek, 21 lutego 2025

ЎЎЎ 86-1. Адубарыя Ігідэйка. Эдуард Пякарскі ў жыцьцяпісах. Сш. 86-1. 1993-1. Койданава. "Кальвіна". 2025.













































 

                                         ПОКРОВИТЕЛЬ «САХАЛАРСКОГО ЯЗЫКА»

    В октябре этого года исполнилось 135 лет со дня рождения выдающегося ученого» общественного деятеля, почетного члена Академии Наук СССР, лингвиста-якутоведа и этнографа Эдуарда Карловича Пекарского.

    С его именем связано изучение якутского фольклора и многих вопросов языкознания и этнографии. Труды Пекарского известны не только тюркологам нашей страны, но и за рубежом. Профессор М. Азадовский писал: «Он принадлежал к тому блестящему поколению этнографов-исследователей быта и культуры народов, которое пришло к научной работе не через тихий кабинет ученого-исследователя, не через спокойную университетскую аудиторию, но через революцию, тюрьму, каторгу, ссылки».

    Э. К. Пекарский родился 13 (26) октября 1858 года в семье обедневших польских дворян в Игуменском уезде Минской губернии. Рано лишился матери, воспитывался в семье двоюродного деда, в полесском имении. Учился в Мозырской, Таганрогской, Черниговской гимназиях. Во время учебы ему приходилось зарабатывать на жизнь репетиторством. В 1877 году он поступил в Харьковский ветеринарный институт. Еще в гимназические годы сблизился с прогрессивно настроенной молодежью, принимал участие в революционном движении. Будучи студентом, занимался пропагандой народнических идей. В декабре 1878 года Пекарский был исключен из института без права поступления в ВУЗ и осужден на 5 лет ссылки в Архангельскую губернию. Ему удалось скрыться в Тамбовском уезде, в Княж-Богородском волостном управлении, где он устроился на работу писарем, назвавшись Иваном Кирилловичем Пекарским, чтобы не выделяться своим именем среди русских крестьян.

    В 1878 году он стал членом революционного общества «Земля и воля». Полиция выследила волостного писаря, он вынужден был скрываться, однако его нашли в Москве. Военно-полевой суд приговорил «государственного преступника» Э. К. Пекарского к 15 годам каторжных работ, правда, московский генерал-губернатор, «принимая во внимание молодость, легкомыслие, болезненное состояние» Пекарского, каторгу заменил ссылкой «на поселение в отдаленные места Сибири с лишением всех прав и состояния».

    В Якутск он прибыли ноября 1881 года и был поселен в 1-м Игидейском наслеге, Ботурусского улуса, где прожил до 1899 года, то есть, около 20 лет. Из архивных материалов известно, что Э. Пекарский, П. Алексеев, В. Серошевский и другие ссыльные испытывали огромные трудности. Они нуждались в хлебе, в семенах для посева, не было необходимой литературы, бумаги для занятий, свечей и т.д. «Средств к жизни нет, — писал он отцу 22 февраля 1883 года. — И если бы не якуты, я должен бы был пропасть с голоду». Пришлось учиться сеять хлеб, разводить скот, строить юрту, запасать на зиму топливо и лед для получения воды.

    Местные жители помогли ему обработать небольшой участок земли, он сеял зерновые и сажал картофель. Потом стал разводить скот, ловить рыбу, охотиться.

    Чтобы объясняться с сельчанами, он потихоньку начал изучать якутский язык. Якутско-русский словарь, который он составлял сначала с чисто практической целью, заполнялся им до конца жизни...

    Постепенно Пекарский стал большим авторитетом среди местных жителей. Он помогал составлять прошения, заступался за бедняков перед начальством. В 1899 году он выступил инициатором передела земли в наслеге, в результате чего бедняки получили земельные участки. Пекарский разработал инструкцию по уравнительному перераспределению земель. Эта инструкция после революции 1905 г., по словам Пекарского, «мало-помалу все же приникла в жизнь».

    Он часто выступал в периодической печати со статьями, в которых говорил о трудностях якутского народа, о необходимости реорганизации судопроизводства в улусах... В красноярской газете «Сибирские вести» была опубликована его статья «Значение якутского языка в школах», в которой он критиковал губернатора и инспектора училищ Якутской области за то, что они противились обучению детей в школах на якутском языке.

    Э. К. Пекарский написал несколько этнографических работ. Первой из них была статья «Якутский род до и после прихода русских».  (Она написана в соавторстве с политссыльным Г. Осмоловским). Он занимался сбором и изданием произведений устного народного творчества, был одним из составителей и редактором серии «Образцы народной литературы якутов» в 3-х томах.

    Работами Э. К. Пекарского заинтересовались в Восточно-Сибирском отделении Русского Географического общества. Как знатока якутской материальной и духовной культуры, его пригласили участвовать в Якутской экспедиции 1894-96 годов. В соавторстве с И. И. Майновым он разработал «Программу для исследования домашнего и семейного быта якутов», которая использовалась этой экспедицией в работе. Известный золотопромышленник А. М. Сибиряков, который финансировал эту экспедицию, выделил Пекарскому 2000 рублей специально для работы над его «Словарем», включенным в план издания «Трудов» экспедиции. В 1903 году он был участником Нелькано-Аянской экспедиции, которая изучала жизнь и быт приаянских тунгусов (эвенков). Эдуард Карлович был приветливым и доброжелательным человеком, тунгусы охотно рассказывали ему о своей жизни... Кроме того Пекарский составил первую библиографию в области устного народного творчества, редактировал научные работы своих товарищей по ссылке С. В. Ястремского, В. Ф. Трощанского и др...

    Но самым главным трудом всей его жизни был «Словарь якутского языка». Уже к 1887 году Пекарский собрал 7 тысяч якутских слов, через 11 лет — 20 тыс., а к 1930 году — 25 тысяч слов. Ему помогали в этой работе местные знатоки якутского языка: священник Д. Д. Попов, олонхосут Андросова-Ионова, лингвист С. А. Новгородов и всемирно известные ученые академики В. В. Радлов, К. Г. Залеман, В. В. Бартольд...

    В предисловии к первому изданию «Словаря» Э. К. Пекарский писал: «Язык племени — это выражение всей его жизни, это музей, в котором собраны все сокровища его культурной и высшей умственной жизни».

    Издание «Словаря» было начато в 1899 году в Якутске — на средства И. М. Сибирякова. Но денег оказалось недостаточно; выпуск пришлось прекратить.

    По настоянию Академии Наук в 1905 году Пекарскому был разрешен переезд в Петербург для продолжения работы над «Словарем». С 1905 по 1910-й год он работал в этнографическом отделе Русского музея, потом был секретарем отделения этнографии Русского Географического общества, состоял членом комиссии по изучению Якутии.

    До Октябрьской революции было издано 5 выпусков «Словаря».

    В 1912 году за труды «Словарь якутского языка» и «Образцы народной литературы якутов» ученый был награжден Большой золотой медалью отделения этнографии — одной из самых почетных наград Русского Географического общества.

    В 1930-м году вышел последний, 13-й выпуск «Словаря». А к 100-летию со дня рождения Э. К. Пекарского, в 1958-м году главный труд его жизни был переиздан фотомеханическим способом с предисловием Е. И. Убрятовой.

    Словарь якутского языка состоит из 3-х солидных томов, которые вмещают около 38 тысяч слов, взятых из печатных и рукописных источников, услышанных им в обиходной речи. В словарь включены все части речи. К заглавным словам дается подробная грамматическая характеристика, богато иллюстрированная пословицами, поговорками, образными выражениями устного народного творчества. Якутские слова сопоставляются с тюркскими, монгольскими, бурятскими, маньчжурскими и др.

    «Словарь» Пекарского справедливо называют подлинной сокровищницей языка и национальной культуры якутского народа.

    В газетной статье невозможно дать подробную характеристику особенностей этого труда, поэтому хочу обратить внимание читателей на основательную и интересную работу кандидата филологических наук Е. И. Оконешникова «Э. К. Пекарский как лексикограф».

    Когда в 1926 году была закончена работа над составлением основной части «Словаря якутского языка», в адрес Э. К. Пекарского приходило множество поздравительных телеграмм и писем. Но самым интересным поздравлением был поэтический адрес на якутском языке, составленный якутским землячеством в Ленинграде. Там были такие слова: «Ваше славное имя в отдаленные будущие времена превратится в родной для сахаларов светлый миф о покровителе «сахаларского языка» и будет упоминаться юношами и воспеваться в песнях девушек». В 1927 году в честь окончания «Словаря» Пекарский был избран членом-корреспондентом Академии Наук СССР, а в 1931-м за заслуги в области тюркологии — почетным членом Академии Наук СССР.

    В последние годы своей жизни он работал в Институте востоковедения АН СССР. Умер Пекарский в 1934 году. Крупнейший отечественный литературовед и фольклорист М. К. Азадовский, написавший некролог об Э. К. Пекарском, назвал его «Словарь» «подлинно грандиозным сооружением, величественным памятником, своеобразной энциклопедией быта и культуры Якутского народа».

    Таким же высоким авторитетом пользуется словарь Э. К. Пекарского среди современных тюркологов. Он является настольной книгой для языковедов, историков, этнографов, фольклористов, для учителей, редакторов, переводчиков — для всех, кто интересуется Якутией. В настоящее время на его основе в ИЯЛИ ведется работа по созданию многотомного «Толкового словаря современного якутского языка».

    Анна Панченко.

    /Молодежь Якутии. Якутск. № 44. 12 ноября 1993. С. 12./

 





Brak komentarzy:

Prześlij komentarz